Fix dead links

This commit is contained in:
Philipp Oppermann
2020-02-17 12:55:40 +01:00
parent f21bef93b1
commit 65da18d143
24 changed files with 57 additions and 42 deletions

View File

@@ -70,7 +70,9 @@ Rust 语言有三个**发行频道**release channel分别是 stable、b
要管理安装好的 Rust我强烈建议使用 [rustup](https://www.rustup.rs/):它允许你同时安装 nightly、beta 和 stable 版本的编译器,而且让更新 Rust 变得容易。你可以输入 `rustup override add nightly` 来选择在当前目录使用 nightly 版本的 Rust。或者你也可以在项目根目录添加一个名称为 `rust-toolchain`、内容为 `nightly` 的文件。要检查你是否已经安装了一个 nightly你可以运行 `rustc --version`:返回的版本号末尾应该包含`-nightly`
Nightly 版本的编译器允许我们在源码的开头插入**特性标签**feature flag来自由选择并使用大量实验性的功能。举个例子要使用实验性的[内联汇编asm!宏)](https://doc.rust-lang.org/nightly/unstable-book/language-features/asm.html),我们可以在 `main.rs` 的顶部添加 `#![feature(asm)]`。要注意的是,这样的实验性功能**不稳定**unstable意味着未来的 Rust 版本可能会修改或移除这些功能,而不会有预先的警告过渡。因此我们只有在绝对必要的时候,才应该使用这些特性。
Nightly 版本的编译器允许我们在源码的开头插入**特性标签**feature flag来自由选择并使用大量实验性的功能。举个例子要使用实验性的[内联汇编asm!宏)][asm feature],我们可以在 `main.rs` 的顶部添加 `#![feature(asm)]`。要注意的是,这样的实验性功能**不稳定**unstable意味着未来的 Rust 版本可能会修改或移除这些功能,而不会有预先的警告过渡。因此我们只有在绝对必要的时候,才应该使用这些特性。
[asm feature]: https://doc.rust-lang.org/unstable-book/library-features/asm.html
### 目标配置清单
@@ -231,7 +233,9 @@ cargo install cargo-xbuild
Finished dev [unoptimized + debuginfo] target(s) in 0.29 secs
```
我们能看到,`cargo xbuild` 为我们自定义的目标交叉编译了 `core``compiler_builtin``alloc` 三个部件。这些部件使用了大量的**不稳定特性**unstable features所以只能在[nightly 版本的 Rust 编译器](https://os.phil-opp.com/freestanding-rust-binary/#installing-rust-nightly)中工作。这之后,`cargo xbuild` 成功地编译了我们的 `blog_os` 包。
我们能看到,`cargo xbuild` 为我们自定义的目标交叉编译了 `core``compiler_builtin``alloc` 三个部件。这些部件使用了大量的**不稳定特性**unstable features所以只能在[nightly 版本的 Rust 编译器][installing rust nightly]中工作。这之后,`cargo xbuild` 成功地编译了我们的 `blog_os` 包。
[installing rust nightly]: #an-zhuang-nightly-rust
现在我们可以为裸机编译内核了;但是,我们提供给引导程序的入口点 `_start` 函数还是空的。我们可以添加一些东西进去,不过我们可以先做一些优化工作。
@@ -282,9 +286,13 @@ pub extern "C" fn _start() -> ! {
}
```
在这段代码中,我们预先定义了一个**字节字符串**byte string类型的**静态变量**static variable名为 `HELLO`。我们首先将整数 `0xb8000` **转换**cast为一个**裸指针**[raw pointer](https://doc.rust-lang.org/stable/book/second-edition/ch19-01-unsafe-rust.html#dereferencing-a-raw-pointer))。这之后,我们迭代 `HELLO` 的每个字节,使用 [enumerate](https://doc.rust-lang.org/core/iter/trait.Iterator.html#method.enumerate) 获得一个额外的序号变量 `i`。在 `for` 语句的循环体中,我们使用 [offset](https://doc.rust-lang.org/std/primitive.pointer.html#method.offset) 偏移裸指针,解引用它,来将字符串的每个字节和对应的颜色字节——`0xb` 代表淡青色——写入内存位置。
在这段代码中,我们预先定义了一个**字节字符串**byte string类型的**静态变量**static variable名为 `HELLO`。我们首先将整数 `0xb8000` **转换**cast为一个**裸指针**[raw pointer])。这之后,我们迭代 `HELLO` 的每个字节,使用 [enumerate](https://doc.rust-lang.org/core/iter/trait.Iterator.html#method.enumerate) 获得一个额外的序号变量 `i`。在 `for` 语句的循环体中,我们使用 [offset](https://doc.rust-lang.org/std/primitive.pointer.html#method.offset) 偏移裸指针,解引用它,来将字符串的每个字节和对应的颜色字节——`0xb` 代表淡青色——写入内存位置。
要注意的是,所有的裸指针内存操作都被一个 **unsafe 语句块**[unsafe block](https://doc.rust-lang.org/stable/book/second-edition/ch19-01-unsafe-rust.html))包围。这是因为,此时编译器不能确保我们创建的裸指针是有效的;一个裸指针可能指向任何一个你内存位置;直接解引用并写入它,也许会损坏正常的数据。使用 `unsafe` 语句块时,程序员其实在告诉编译器,自己保证语句块内的操作是有效的。事实上,`unsafe` 语句块并不会关闭 Rust 的安全检查机制;它允许你多做的事情[只有四件](https://doc.rust-lang.org/stable/book/second-edition/ch19-01-unsafe-rust.html#unsafe-superpowers)。
[raw pointer]: https://doc.rust-lang.org/1.30.0/book/second-edition/ch19-01-unsafe-rust.html#dereferencing-a-raw-pointer
要注意的是,所有的裸指针内存操作都被一个 **unsafe 语句块**[unsafe block](https://doc.rust-lang.org/stable/book/second-edition/ch19-01-unsafe-rust.html))包围。这是因为,此时编译器不能确保我们创建的裸指针是有效的;一个裸指针可能指向任何一个你内存位置;直接解引用并写入它,也许会损坏正常的数据。使用 `unsafe` 语句块时,程序员其实在告诉编译器,自己保证语句块内的操作是有效的。事实上,`unsafe` 语句块并不会关闭 Rust 的安全检查机制;它允许你多做的事情[只有四件][unsafe superpowers]。
[unsafe superpowers]: https://doc.rust-lang.org/1.30.0/book/second-edition/ch19-01-unsafe-rust.html#unsafe-superpowers
使用 `unsafe` 语句块要求程序员有足够的自信,所以必须强调的一点是,**肆意使用 unsafe 语句块并不是 Rust 编程的一贯方式**。在缺乏足够经验的前提下,直接在 `unsafe` 语句块内操作裸指针,非常容易把事情弄得很糟糕;比如,在不注意的情况下,我们很可能会意外地操作缓冲区以外的内存。